viernes, 20 de abril de 2012

¿ ELL@S LEEN ( SOLO ) EL DIA 23 ?


ESTAN  LEYENDO



LAS   3  JOYAS   MAS  VALIOSAS  PARA    UN   SER    HUMANO

UN  LIBRO
UN AMIGO
UNA  FLOR
GRANDE  ERA  EL DIA   EN  QUE  SE INVENTO  LA   IMPRENTA  ( el cuento )
Historia   contada  de  Padre  a  Hijo:
---Padre¡¡,….
---Dime   hijo¡..
---Tu  lees¡…
---SI,  hijo  mio,  yo leo¡…
---¿A  que  edad  empezaste  a  leer ¡¡…
---Pues,… Yo,,  tenia  unos  4  años ¡…
----¡¡  Vaya,, Papa,¡¡,,,  eras   peque”, como  yo ¡..
---Si,  y  ya  tenia  ganas  de leer,  ya  que  mi papa,  (tu abuelo),  me  enseño,  a leer,  y  me hizo  ver   y sentir   que  tener  un libro  en las  manos  era  como;   si  ahora tuvieses  el mejor   de  los  juguetes ¡¡…
---¡ JO.,,,, papa¡¡,   eres  tan  inteligente ¡¡..
---¡¡ ja. Ja. Ja ¡!
EL  PADRE   RIE.
----Oye, papa, ¡¡,,,,,  ¿¿ porque  no hay   mas  gente   en  la  librerias  a las  que tu y yo vamos  cada  semana ¿?¡..
---Pues,,,,  Hijo  mio.,  ¡¡ Porque   no  se fomenta  mas,  La  lectura ¡!
---Y…¿ Que  le  decimos  a  las  personas  que  ahora  estan  leyendo  nuestra  conversacion ¿?...
EL  PADRE   PIENSA,  Y  LE RESPONDE:
---Quizas,….¡¡ Supongo   que   si  estan  leyendo  esto, “”SIN  ABURRIRSE””  es  que  ya  se aficionan  a la lectura, ….¿ que  son pocos?,  Bueno  pues  SI¡¡¡¡¡, pero.
¡¡¡¡ ESTAN  LEYENDO ¡!!!







El 23 de abril de 1616 fallecían Cervantes, Shakespeare y el Inca Garcilaso de la Vega. También en un 23 de abril nacieron – o murieron – otros escritores eminentes como Maurice Druon, K. Laxness, Vladimir Nabokov, Josep Pla o Manuel Mejía Vallejo. Por este motivo, esta fecha tan simbólica para la literatura universal fue la escogida por la Conferencia General de la UNESCO para rendir un homenaje mundial al libro y sus autores, y alentar a todos, en particular a los más jóvenes, a descubrir el placer de la lectura y respetar la irreemplazable contribución de los creadores al progreso social y cultural.

La idea original de esta celebración partió de Cataluña, del escritor valenciano Vicente Clavel Andrés, proponiéndola a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. Poco después, en 1930, se instaura definitivamente la fecha del 23 de abril como Día del Libro mundial, donde este día coincide con Sant Jordi (San Jorge), patrón de Cataluña y Aragón y es tradicional que los enamorados y personas queridas se intercambien una rosa y un libro. 

Se celebra El Día de San Jorge al conmemorarse la muerte de Jorge de Capadocia el 23 de abril del año 303. San Jorge es considerado patrón de diversas naciones y territorios, entre ellos Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria y Portugal. En España es patrón de Aragón y de Cataluña, así como de las localidades de Cáceres y Alcoy, entre otras. También  San Jorge es patrón de los scouts, por lo que el 23 de abril es el día del Scout.


Cuenta la leyenda escrita, que en tierras de Capadocia, aunque popularmente cada región adapta la leyenda para ubicarla en su población, había un Dragón que atacaba a diestro y siniestro al reino. El pueblo decidió que para evitar los ataques entregarían dos corderos cada día para ser devorados por el dragón y así evitar que el dragón atacase la villa para satisfacer su hambre.

Hasta que un día los corderos empezaban a escasear y se acordó que enviarían a una persona y a un cordero; con lo cual cada día se hacía un sorteo y se enviaba a dicha persona a la cueva del dragón. Un día en el sorteo salió el nombre de la princesa. En ese momento, el rey ofreció riquezas a la familia de aquél que ocupara su lugar, sin embargo el pueblo se negó y le reprochó que ya muchos habían quedado sin familiares y que el rey no tenía por qué ser la excepción. Así, sin ninguna alternativa, fue caminando hasta la guarida del dragón y cuando iba en rumbo, se encontró a San Jorge que, al oír su situación, se ofreció a rescatarla y mató al Dragón clavándole la espada en el corazón. De la sangre que fluyó nació una rosa.


A San Jorge el rey le ofreció riquezas, sin embargo él las rechazó y pidió que se le repartieran al pueblo. También construyó una iglesia en su nombre, de la cual brotaba agua milagrosa que curaba a los enfermos.
El día de Sant Jordi es costumbre en Cataluña, y partes de la Comunidad Valenciana, que los maridos regalen una rosa a sus mujeres, y las mujeres un libro a los esposos por alusión a la leyenda popular.


PARA   LOS  BUENOS  Y   ENTENDIDOS   LECTORES   AQUÍ  OFRECEMOS :

EJEMPLOS      TEXTUALES   DE     TEXTOS   Y    MUESTRAS   DE   COMO   SE    PUEDE  FOMENTAR   LA  LECTURA     Y     HACER    NACER     INDIVIDUOS  CON GANAS   DE   PALABRAS   QUE   HAGAN  PARIR   LAS  GANAS   DE  TENER   UNA    BUENA   AMISTAD   CON    LOS   LIBROS



LECTURA    EJEMPLAR   SOBRE   EL AFAN  DE  SUPERACION   Y   DEMOSTRACION   DE  COMO   UN     LIBRO—CONTADOR,  CUENTA  LA HISTORIA,  NOS DICE,  NOS ENSEÑA   Y DA EJEMPLO:




Relation du Voyage à la Recherche de la Pérouse es un libro publicado en 1800 que cuenta la expedición d'Entrecasteaux 1791-1793 a Australasia. El título se refiere a un objetivo del viaje, la búsqueda de una expedición francesa anterior fracasada, comandada por La Pérouse que desapareció en 1788. El autor, Jacques Labillardière, era un botánico francés en el viaje, encargado de recoger y describir la flora del continente. El trabajo incluye algunas de las descripciones más tempranas de la flora australiana y de la fauna, y un recuento de la gente indígena de Tasmania.
La obra también contiene la segunda descripción que conocemos de la araña australiana, la especie Nephila edulis Labillardière también describe al ver a un animal clasificandolo como perro, al descubrir los restos de un animal carnívoro, qué se considera puede ser el primer informe europeo de un thylacine. El autor de la primera descripción, George Harris, cita este trabajo en una carta de 1804 con respecto a rumores de tal animal.
La obra fue publicada en dos volúmenes. Fue un libro muy popular que fue traducido al inglés, Voyage in search of La Pérouse (cuatro ediciones), por John Stockdale en el mismo año. Contiene un atlas, láminas de historia natural o etnográficas; notables gracias a ser las primeras ilustraciones botánicas de Redouté, pájaros por Jean-Baptiste Audebert, y grabados producidos procedentes de las ilustraciones supervivientes de Piron.
La primera descripción del eucalipto del oeste de Australia, Eucalyptus cornuta  y del ampliamente cultivado Eucalyptus globulus se encuentran entre los nuevos géneros y especies de Flora descubiertos. Estos descubrimientos efectuados mientras estuvieron anclados en "Observatory Island", Esperance Bay, incluyen  Las descripciones botánicas estuvieron basadas en las extensas colecciones hechas por Labillardière durante la parada de la expedición en la "Esperance Bay", y las dos visitas aTasmania. La abreviatura Voy.Rech.Perouse se utiliza en literatura botánica para referirse a este trabajo.
El libro fue publicado durante una época de gran interés en la flora de Australia. Fue precedido por A specimen of the botany of New Holland (1793–1795), el primer libro dedicado al tema. El botánicoRobert Brown llevó una copia de este trabajo en su viaje a Australia en 1801, preguntandose en sus cartas a casa si Labillardière había publicado su flora; como sucedió Novae Hollandiae plantarum specimen (1804–1806), la primera flora general de Australia, fue publicada antes del Prodromus de Brown.
Esta obra precedió en nueve años a la publicación inglesa de Rossel del diario de d’Entrecasteaux, Voyage de d’Entrecasteaux envoyage à la recherche de La Pérouse.


Entre naranjos.....

ESTE  LIBRO   DIO PASO  AL CINE   Y  TV.  ¿¿Por qué?’
LA   IMPORTACIA   DE  LA LITERATURA  A DADO  MOTIVOS  SUFICIENTES PARA BASARSE EN ELLA  Y  CONSTRUIR   GUIONES  E  HISTORIAS  PARA TEATRO,  CINE,  TELEVISION ; 
 MUCHAS  DE LAS PELICULAS  y/o  SERIES   QUE AHORA   NOS GUSTAN,   HAN SIDO  LIBROS  QUE MUCHOS  YA TIENEN   MAS  DE  UN  SIGLO.



Entre naranjos

La novela narra la historia de Rafael Brull, el único hijo de la familia con más poder de la pequeña localidad valenciana de Alcira. Tras la muerte de su padre, un político sin escrúpulos corrompido por el poder, Rafael decide hacerse cargo del negocio familiar - la plantación y distribución de naranjas -, así como continuar la carrera política emprendida por su padre.
Al contrario que su padre, Rafael es un hombre culto y honrado, lo que no impide que en poco tiempo se convierta en un exitoso hombre de negocios y en político. A pesar de éxito, lo único que hace feliz a Rafael es estar junto a Leonora, una enigmática cantante de ópera que, tras varios años en Italia, regresa a Alcira para curarse de las heridas del pasado. Sin embargo, el círculo conservador que rodea a Rafael se opone a esta relación porque desprecian a los artistas.
A diferencia del resto de escritores de su generación, Blasco Ibáñez se enriqueció gracias a sus libros, y no sólo porque se convirtió en el escritor europeo más leído de su época, sino también porqueHollywood adaptó muchas de sus historias a la gran pantalla ya en los años 20. Y "Entre naranjos" fue una de ellas, aunque el filme se distribuyó bajo el nombre de "Torrent" ("El torrente"). Esta película fue dirigida por Monta Bell y está protagonizada por una jovencísima Greta Garbo, que por primera vez trabajaba en una cinta norteamericana.
La lectura constituye un vehículo para el aprendizaje, para el desarrollo de la inteligencia, para la adquisición de cultura y para la educación de la voluntad
La lectura ayuda al desarrollo y perfeccionamiento del lenguaje. Mejora la expresión oral y escrita y hace el lenguaje más fluido. Aumenta el vocabulario y mejora la ortografía.



¿  QUE   MAS   PUEDE  HACER   LA  LITERATURA  POR  NOSOTROS?


La lectura estimula y satisface la curiosidad intelectual y científica.
La lectura despierta aficiones e intereses.
La lectura desarrolla la capacidad de juicio, de análisis, de espíritu crítico.
La lectura fomenta el esfuerzo pues exige una colaboración de la voluntad. La lectura exige una participación activa, una actitud dinámica. El lector es protagonista de su propia lectura, nunca un sujeto paciente.
La lectura potencia la capacidad de observación, de atención y de concentración.
La lectura facilita la recreación de la fantasía y el desarrollo de la creatividad. El lector, durante la lectura, recrea lo que el escritor ha creado para él.


Durante la edad media, la mayoría de los libros se hacían como hemos dicho en pergamino. Sin embargo, poco a poco la llegada de un nuevo invento procedente de China revolucionaría el mundo del libro: El papel. No sabemos en que año apareció en Europa pero posiblemente los cruzados trajeron de su cautiveron en Tierra Santa el secreto de su fabricación. Existió un molino papelero en Játiva en el año 1150. En Italia, hay documentos que atestigüan su existencia en 1145. A Alemania llegó en 1320, Gran Bretaña en 1494. Simultáneamente, los primeros libros se hacían mendiante la técnica de la xilografía. Inventada en China en el siglo II a.C., consiste en grabar en una plancha de madera las partes que van a quedar en blanco (letras, figuras). Una vez grabada la madera, se entinta y se aplica directamente sobre el papel.
La xilografía no aparece en Europa hasta aproximadamente el año 1430. Los primeros libros impresos con esta técnica se realizan en Alemania. La "Biblioa Pauperum" ("Biblia de los pobres") está considerada como el primer libro xilográfico europeo. Otros importantes fueron el Speculum humanae salvationis, el Ars moriendi de Donato, el Decálogo o el Cantar de los Cantares. El libro xilográfico rara vez superaba las 50 páginas y se imprimía por una sola cara, pero las hojas se pegaban entre sí por la cara blanca de manera que parecía impreso por las dos caras del papel. Sin embargo era una técnica muy laboriosa y complicada si lo que se deseaba era imprimir texto. Pero se trataba de una técnica lenta y laboriosa, que no podía satisfacer la importante demanda de libros de entonces. A mediados del siglo XV, con la aparición de la imprenta, dejó de existiR.
PARA  SER    UN  BUEN  LECTOR  TAMBIEN   SE DEBE  SER  UN BUEN  ESCRITOR,  SI REALMENTE   SE  ENSEÑASE  EN  LAS  ESCUELAS, INSTITUTOS,   EL PODER  DE LA LECTURA,   SE   PODRIA SACAR  DE  CADA SER  UN GENIO,   SIEMPRE  HE DICHO  QUE  SI  LEEMOS   AL MISMO  TIEMPO  QUE  ESCRIBIMOS  LAS  PALABRAS  QUE VEMOS,  E  INTERPRETAMOS   LOS  QUE  LEEMOS  APRENDERIAMOS  MAS.
POR   LO TANTO  EL  COMENTARIO  DE  LOS TEXTOS   ES FUNDAMENTAL.
EL COMENTARIO DE TEXTO LITERARIO ES FUNDAMENTAL PARA PROFUNDIZAR EN EL SIGNIFICADO DE UNA OBRA LITERARIA: UNA NOVELA, UNA OBRA DRAMÁTICA, UN POEMA, UN CUENTO...
EL COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS TE AYUDARÁ, ADEMÁS, A MEJORAR TU COMPRENSIÓN LECTORA, EL VOCABULARIO, LA VISIÓN DEL MUNDO PASADO Y ACTUAL, ETC.
TE OFRECEMOS UNA ANTOLOGÍA DE POEMAS CON ORIENTACIONES PARA EL COMENTARIO. CLICA EN LOS ENLACES DEL MENÚ IZQUIERDO PARA ACCEDER A LOS TEXTOS


Un libro (del latín liber, libri, 'membrana' o 'corteza de árbol') es una obra impresa, manuscrita o pintada en una serie de hojas de papel, pergamino, vitela u otro material, unidas por un lado (es decir, encuadernadas) y protegidas con tapas, también llamadas cubiertas.
Según la definición de la Unesco, un libro debe poseer 49 o más páginas (25 hojas o más). Desde cinco hasta 48 páginas sería un folleto (desde tres hasta 24 hojas). Desde una hasta cuatro páginas se consideran hojas sueltas (una o dos hojas).
También se llama "libro" a una obra de gran extensión publicada en varios libros, llamados "tomos" o "volúmenes". Otras veces se llama también "libro" a cada una de las partes de una obra, aunque físicamente se publiquen todas en un mismo volumen.
Un libro puede tratar sobre cualquier tema.
Hoy día, no obstante, esta definición no queda circunscrita al mundo impreso o de los soportes físicos, dada la aparición y auge de los nuevos formatos documentales y especialmente de la World Wide Web. El libro digital o libro electrónico, conocido como e-book, está viendo incrementado su uso en el mundo del libro y en la práctica profesionalbibliotecaria y documental. Además, el libro también puede encontrarse en formato audio, en cuyo caso se denomina audiolibro.

Normalmente, un libro es impreso en grandes hojas de papel, donde se alojan 8 páginas a cada lado. Cada una de estas grandes hojas es doblada hasta convertirla en una signatura de 16 páginas. Las signaturas se ordenan y se cosen por el lomo. Luego este lomo es redondeado y se le pega una malla de tela para asegurar las partes. Finalmente las páginas son alisadas por tres lados con una guillotina y el lomo pegado a una tapa de cartón. Toda esta tarea se realiza en serie, inclusive la encuadernación.
En el caso de que las hojas no sean alisadas mediante un proceso de corte, se habla de un libro intonso.
Las imprentas más modernas pueden imprimir 16, 32 y hasta 64 páginas por cara de grandes hojas, luego, como se mencionara más arriba, se las corta y se las dobla. Muchas veces el texto de la obra no alcanza a cubrir las últimas páginas, lo que provoca que algunos libros tengan páginas vacías al final del mismo, aunque muchas veces son cubiertas con propaganda de la editorial sobre textos del mismo autor o inclusive otros de su plantilla.
Los importantes avances en desarrollo de software y las tecnologías de impresión digital han permitido la aplicación de la producción bajo demanda (En inglés el acrónimo P.O.D.) al mundo del libro. Esto está permitiendo eliminar el concepto de "Libro Agotado" al poder reimprimirse títulos desde un sólo ejemplar, y se está fomentando la edición de libros en tiradas muy cortas que antes no eran rentables por los medios tradicionales.
Cómo aplicación más innovadora, las librerías electrónicas más reconocidas están además ofertando a todo el mundo libros que no son fabricados hasta que son vendidos. Esto es posible sólo por estar dados de alta en los sistemas de producción de compañías internacionales como Lightning Source, Publidisa, Booksurge, Anthony Rowe, etc.



La literatura

En el siglo XVII, lo que hoy denominamos «literatura» se designaba como poesía o elocuencia. Durante el Siglo de Oro español, por poesía se entendía cualquier invención literaria, perteneciente a cualquier género y no necesariamente en verso. A comienzos del siglo XVIII se comenzó a emplear la palabra «literatura» para referirse a un conjunto de actividades que utilizaban la escritura como medio de expresión. A mediados de la misma centuria Lessing, publica Briefe die neueste Literatur betreffend, donde se utiliza «literatura» para referirse a un conjunto de obras literarias. A finales del siglo XVIII, el significado del término literatura se especializa, restringiéndose a las obras literarias de reconocida calidad estética. Este concepto se puede encontrar en la obra de Marmontel,Eléments de littérature (1787), y en la obra de Mme. De Staël, De la littérature considéré dans se rapports avec les institutions sociales.
En Inglaterra, en el siglo XVIII, la palabra «literatura» no se refería solamente a los escritos de carácter creativo e imaginativo, sino que abarcaba el conjunto de escritos producidos por las clases instruidas: cabían en ella desde la filosofía a los ensayos, pasando por las cartas y la poesía. Se trataba de una sociedad en la que la novela tenía mala reputación, y se cuestionaba si debía pertenecer a la literatura. Por eso Eagleton sugiere que los criterios para definir el corpus literario en la Inglaterra del siglo XVIII eran ideológicos, circunscritos a los valores y a los gustos de una clase instruida. No se admitían las baladas callejeras ni los romances, ni las obras dramáticas. En las últimas décadas del siglo XVIII apareció una nueva demarcación del discurso de la sociedad inglesa. Eagleton nos cuenta que surge la palabra «poesía» como un producto de la creatividad humana en oposición a la ideología utilitaria del inicio de la era industrial. Tal definición la encontramos en la obra Defensa of poetry (1821) de Shelley. En la Inglaterra del Romanticismo, el término «literato» era sinónimo de «visionario» o «creativo». Pero no dejaba de tener tintes ideológicos, como en el caso de Blake y Shelley, para quienes se transformó en ideario político, cuya misión era transformar la sociedad mediante los valores que encarnaban en el arte. En cuanto a los escritos en prosa, no tenían la fuerza o el arraigo de la poesía; la sociedad los consideraba como una producción vulgar carente de inspiración.

Barthes: la literatura como práctica de escritura

Para Barthes la literatura no es un corpus de obras, ni tampoco una categoría intelectual, sino una práctica de escritura. Como escritura o como texto, la literatura se encuentra fuera del poder porque en ella se está produciendo un desplazamiento de la lengua, en la cual surten efecto tres potencias: Mathesis, Mímesis, Semiosis  Como la literatura es una suma de saberes, cada saber tiene un lugar indirecto que hace posible un diálogo con su tiempo. Como en la ciencia, en cuyos intersticios trabaja la literatura, siempre retrasada o adelantada con respecto a ella: “La ciencia es vasta, la vida es sutil, y para corregir esta distancia es que nos interesa la literatura.” Por otra parte el saber que moviliza la literatura no es completo ni final. La literatura sólo dice que sabe de algo, es la gran argamasa del lenguaje, donde se reproduce la diversidad de sociolectos constituyendo un lenguaje límite o grado cero, logrando de la literatura, del ejercicio de escritura, una reflexibilidad infinita, un actuar de signos.




En esta obra hay un río, uno de los grandes ríos argentinos del norte, hay unas islas, y unos pocos personajes. Les explico mejor: la historia comienza con la muerte de un almirante, uno de los tantos militares que se dedicaron a alimentar el sueño de guerrear con los vecinos (chilenos), después de haber acabado con la democracia argentina. El resultado más de 30.000 desaparecidos, niños robados a sus verdaderas familias, dos millones y medio de argentinos marchándose al extranjero, el ejército movilizando a miles de bisoños soldados hacia el sur. El libro no se demora en estos hechos conocidos, pero basta una frase del militar indicando que hay que limpiar la patria tanto dentro como fuera, para que antes de que se de la fecha exacta en que suceden los hechos, sepamos que puede tratarse de los años que van de 1976 a 1979, época de terribles dictaduras. Y , efectivamente, este último año es el que refleja la historia.
Los personajes son: el fallecido almirante, su esposa, dos hermanas que trabajan en la casa, una como sirvienta y otra como cocinera, y el chófer. Estos últimos pertenecen a la clase baja, en un país que tiene muy en cuenta la división de la gente en estamentos o clases sociales. También pertenecen a esa categoría que algunos despectivamente llaman «negros», es decir, indios o descendientes de los indios.
La obra está dividida en tres partes, que bien pudieran representar actos como los de teatro, porque al final, además, se ofrece un Reparto. En ese reparto, aparecen: Tránsito, la sirvienta; Lucía, la cocinera; Ortiz, el chófer; La señora, esposa del almirante». 

El texto se mantiene distante con los hechos y lo consigue. Aquí no se regalan palabras bonitas al oído. Hasta parece que esa forma de hablar tan dura, tan propia de gente con poder, se hubiese trasladado, hubiese sido aprendida por los inferiores, especialmente, entre las hermanas que se maltratan entre ellas, y en especial en Tránsito con la señora. ¿Acaso ellos son como una familia? En cierto sentido sí. También lo es un país.
Este libro se llama 
La pasajera, pero también podría haberse llamado El secreto o, simplemente, Tránsito. El problema de todos los secretos es que, aunque no se digan, se escuchan. ¿Qué fue aquello que se estaban diciendo su hermana Lucía y su madre, y que no se le podía contar a ella, a Tránsito? Eso son los secretos: hilachas del tiempo, palabras que de tanto ocultarse se acaban sabiendo...
La muerte del almirante tambalea la vida de los habitantes de la casa. Sufrirá las consecuencias su mujer, pero también los demás personajes.
Atada hasta el final de sus días a la madre, madre simbólica, Tránsito es el único personaje que busca volver al pasado. Y de alguna forma, lo consigue, ¿no tiene algo de canción de cuna el río cuando golpea la embarcación que la llevará más lejos...? ¿No parece el cruce del Averno? ¿No oculta ella entre sus ropas las dos monedas para el barquero?
Para mí hubo dos momentos esenciales en esta lectura, la pregunta que se hace la sirvienta en la página 114, no la voy a revelar aquí, pero que tiene que ver con la señora, y el final. Recuerdo perfectamente que pensé: «¿Qué es esto?» Ahora ya lo sé, este libro 
La pasajera dePerla Suez, es algo que te deja pensando, que acaso avanza como las aguas de un río... hasta llegar al corazón de cada uno, a la solitaria isla en que nos hemos convertido.
Será un libro que conservaré con mucho cariño, por dos razones, por el detalle del envío y porque sé que aún lo reeleré más veces.


Palabras de la contraportada:

«Así como el río corta la tierra, 
Perla Suez atraviesa y surca la vida de la vieja y cansada Tránsito. En ese cauce, se entretejen imágenes, voces. El río crece, las palabras se vuelven indomables. Todo se divide en odio y amor, en lealtad o traicción, en inocencia o culpa, en instinto o estrategia.

En la casa en la que Tránsito ha servido ciencuenta años todo parece en orden: el mismo silencio, la misma aparente condescendencia. Pero en la intimidad de sus paredes se refugia un grito ahogado y se reproduce, oculto, el acto más desesperado de la tragedia humana. Tránsito quiere volver a su casa pero antes deberá saber de qué lado del río se encuentra.

Un Delta ya mítico es escenario y protagonista de esta historia poderosa con la que la autora de 
Trilogía de Entre Ríos vuelve a sorprendernos».


El término literatura y sus adjetivos

Castagnino, en su libro ¿Qué es la literatura?, indaga sobre qué es literatura y cómo el concepto se extiende a realidades como la escritura, la historia, la didáctica, la oratoria y la crítica. Según Castagnino, la palabra literatura adquiere a veces el valor de nombre colectivo cuando denomina el conjunto de producciones de una nación, época o corriente; o bien es una teoría o una reflexión sobre la obra literaria; o es la suma de conocimientos adquiridos mediante el estudio de las producciones literarias. Otros conceptos, como el de Verlaine, apuntan a la literatura como algo superfluo y acartonado, necesario para la creación estética pura. Posteriormente, Claude Mauriac propuso el término "aliteratura" en contraposición a «literatura» en el sentido despectivo que le daba Verlaine. Todas estas especificaciones hacen de la literatura una propuesta que depende de la perspectiva desde la que se enfoque. Así, Castagnino concluye que los intentos de delimitar el significado de «literatura», más que una definición, constituyen una suma de adjetivaciones limitadoras y específicas.

No hay comentarios: